6/20稽古(江田島市スポーツセンター)

稽古レポート

 梅雨入りしてもう梅雨が明けてしまうのかと思った頃に、湿気がすごい本格的な梅雨がやってきた。例年だと紫陽花が雨を喜んでいるように咲き乱れている頃だろうに、すこし元気がないと思っていた。しかしこの雨で紫陽花が喜んでいるようだ。季節の花が楽しめることもいつまで続くかわからない幸せなのだろうか。

遊び稽古

1体操

2杖になれる

3相半身ループ

本稽古

1合気体操

2足捌き

3受け身

4横面打ち 転身の動き

5横面打ち四方投げ

6横面打ち小手返し

7横面打ち一教表

8相半身片手取り引き落とし呼吸投げ

9多人数取り

三人目のメンバーの二級昇級を経て、一級への旅が始まった。今までやってきた動きや概念をより深掘りする形で合気道について学んでいく。相手も自分も上達するように受けも取りも両方の技術を学んで合気道の上達を図っていく。それぞれのメンバーの一人一人が大切であり、感謝を忘れずに進めたらと思う。

Just when it seemed as though the rainy season might end almost as soon as it had begun, the real tsuyu arrived—thick with humidity and steady rain. In a typical year, this would be the time when hydrangeas bloom in abundance, appearing to delight in the rain. This year they seemed a little less lively at first. But after this recent rainfall, they look as though they have come back to life. Perhaps even the simple pleasure of enjoying seasonal flowers is one of those forms of happiness whose duration we can never take for granted.

Play practice

  1. Warm-up exercises
  2. Becoming familiar with the jo
  3. Ai-hanmi loop movement

Main practice

  1. Aiki warm-up exercises
  2. Footwork
  3. Ukemi (breakfalls)
  4. Yokomen-uchi tenkan movement
  5. Yokomen-uchi shiho-nage
  6. Yokomen-uchi kote-gaeshi
  7. Yokomen-uchi ikkyo omote
  8. Ai-hanmi katate-dori hiki-otoshi kokyu-nage
  9. Multiple-attacker practice

Following the promotion of our third member to 2nd kyu, the journey toward 1st kyu has begun. From this point forward, our study of Aikido will involve exploring more deeply the movements and principles that we have already encountered. Both uke and nage must continue to develop. By learning how to receive techniques well and how to perform them well, we help not only ourselves but also our training partners improve.

Every member of the dojo is important. No one advances alone. Each person’s growth contributes to the growth of everyone else. Looking back, every promotion examination, every practice session, and every challenge has been built upon the cooperation and support of others.

As we move into this next stage, I hope we can continue forward without forgetting our gratitude—for our teachers, our training partners, and the opportunity to practice together. Like the hydrangeas nourished by the rain, perhaps growth often comes through conditions that are not always comfortable. Yet if we continue patiently, season after season, we may discover that we have blossomed more than we realized.

コメント

タイトルとURLをコピーしました