私は昔から雲が好きです。車のお出かけの時は、車窓から見える雲をずっと眺めていたのを覚えています。雲は不思議です。形も色も様々、ありとあらゆる形や色の雲があるので、雲を絵に描こうと試みてみますが、私の絵は一向に雲にはならないのです。私の脳が雲だと認識するのには、何か形や色ではなく、法則があるのでしょう。無意識の力です。意識では知らない、脳の無意識。本物を見極める脳の無意識の力。合気道はその力を養います。物理の時間で習った、引っ張る力や押す力、摩擦力や張力ではない、目に見えない気の流れや結びを感じる力を養うのだと思います。さてこの日の稽古は
1合気体操
2足捌き
3受け身
4気合わせ正面打ち一教表裏
5小手返し、二教ストレッチ
6逆半身片手取り二教裏
7昇級試験練習
をしました。ゆっくり稽古しました。もちろん気温が上がっていますので、稽古のペースを少し落として稽古をすることも目的の一つです。しかしもう一つ大切な目的がありました。それは、技をおぼえてきた段階で、ゆっくり、しっかり相手を意識して、合気道をしてほしいという目的がありました。私は合気道では、いつも相手と繋がることが大切だと思っています。相手を感じること(必ずしもそれは相手を視線で追うことと一緒であるとは思いませんが)を大切に、一つ一つの技を丁寧にすることが、大切だと思うのです。丁寧に技をかけ、丁寧に受けを取ります。取りも技のやり方に囚われていてはなかなかできませんし、受けも相手を攻めなければ繋がり(結び)が切れてしまいます。それは有段者ならできることなどと思いません。とても難しいことだと思います。しかし、初級者からでも意識できる大切なことだと思うのです。
I’ve always loved clouds. I remember staring at them out of the car window on road trips. Clouds are fascinating. They come in all shapes and colors, and no matter how hard I try to draw them, my drawings never quite capture their essence. There must be some rule or principle, beyond just shape and color, that my brain uses to recognize a cloud. It’s the power of the subconscious mind—something we’re not consciously aware of, yet it helps us distinguish the real thing. Aikido trains this power. Beyond the physical forces we learned in physics—tension, compression, friction, and so on—it cultivates the ability to sense the invisible flow of energy and connection.
For this practice session, we focused on:
- Aiki taiso (Aikido exercises)
- Footwork
- Ukemi (falling techniques)
- Ki-awase shomen-uchi ikkyo omote/ura
- Kote-gaeshi, nikyo stretches
- Gyaku-hanmi katate-dori nikyo ura
- Preparation for the grading test
We practiced at a slower pace. With the rising temperatures, it’s important to adjust the pace to avoid overexertion. But there was another crucial purpose—to practice Aikido slowly and deliberately, with a strong awareness of our partners. In Aikido, connecting with your partner is essential. Feeling the presence of your partner (which doesn’t necessarily mean watching them with your eyes) and executing each technique with care is vital.
Performing techniques and receiving them attentively is important. It’s not just about mastering the mechanics of a technique. For both the person executing the technique (tori) and the one receiving it (uke), maintaining connection and attacking sincerely is essential for the connection (musubi) not to break. This is not something only advanced practitioners can do. It’s a challenging yet essential aspect that even beginners can and should focus on.
コメント