暑さに弱くなったのか、地球が暑くなったのか、その両方なのかそれは全然わからない。自分が弱くなったのか、環境が悪くなったのか、その両方なのか、それは全くわからない。ただ暑いから空調を効かせるということが「弱さ」という時代に育った人間からすると、空調を入れることはどこか負けたような感覚が刷り込まれていることは確かだ。逆にそれは強さだったのかという問題もある。暑さに耐える力、何か苦難に耐える力これを強さと呼ぶ時代は終わったのか、それがわからない。まだまだ辛いことは溢れているし、それに耐える力が必要な時もあるのかもしれない。しかしそこにはたくさんの犠牲があって、耐えられる人がたまたま耐えられたということかもしれない。
遊び稽古
1体操
2杖になれる
3相半身片手取り四方投げ(杖の手引き)
本稽古
1合気体操
2足捌き
3受け身
4三教手捌き
5相半身片手取り三教呼吸投げ
6逆半身片手取り三教裏
7逆半身片手取り内回転投げ裏
8横面打ち入身投げ
9横面打ち小手返し
10横面打ち一教表
11多人数取り逆半身片手取り回転呼吸投げ
今日のテーマは「溶かす」だ。国際道場にきて初めて感じた「溶かす」力。相手の力ぶつかって受けるのではなく「溶かす」。それは逃げるとは違う。力を受ける、でもぶつからず「溶かす」。これによってより深い世界のつながり「結び」が表現できる。20世紀初頭に始まった合気道という比較的新しい武道で、知らない深い概念がたくさんあることに驚く。それを一つ一つ紐解いて、動作に織り交ぜていく。
I do not know whether I have become weaker in the heat, whether the Earth has become hotter, or whether both are true. In the same way, I do not know whether I have grown weaker, whether the environment has become harsher, or whether it is some combination of the two.
What I do know is that I grew up in a time when simply turning on the air conditioner because it was hot could be seen as a sign of weakness. As a result, there is still a part of me that feels as though I have somehow “lost” when I rely on air conditioning. Yet that raises another question: was enduring the heat really a form of strength?
I am not sure.
Perhaps the era in which strength was defined primarily as the ability to endure hardship is coming to an end. Or perhaps not. Life is still full of difficulties, and there are certainly times when endurance is necessary. Yet many hardships have also left behind countless casualties. Sometimes those who are praised for their toughness may simply have been the people who happened to survive what others could not.
Play practice
- Warm-up exercises
- Becoming familiar with the jo
- Ai-hanmi katate-dori shiho-nage (guided with the jo)
Main practice
- Aiki warm-up exercises
- Footwork
- Ukemi (breakfalls)
- Sankyo hand movements
- Ai-hanmi katate-dori sankyo kokyu-nage
- Gyaku-hanmi katate-dori sankyo ura
- Gyaku-hanmi katate-dori uchi-kaiten-nage ura
- Yokomen-uchi irimi-nage
- Yokomen-uchi kote-gaeshi
- Yokomen-uchi ikkyo omote
- Multiple-attacker gyaku-hanmi katate-dori kaiten kokyu-nage
Today’s theme was “dissolving.”
When I first visited the International Dojo, one of the things that struck me most was this idea of dissolving force. Rather than meeting an incoming force head-on, rather than colliding with it, one receives it and allows it to dissolve.
This is not the same as running away.
The force is accepted, but not opposed. It is received without resistance, and in that process it melts into the movement itself. Through this, a deeper expression of connection—musubi—becomes possible.
I continue to be amazed that Aikido, a martial art that began only in the early twentieth century and is relatively young compared to many traditional disciplines, contains such profound and subtle concepts. There always seems to be another layer waiting to be discovered.
The challenge is not merely to understand these ideas intellectually. One must patiently unravel them, one by one, and weave them into movement until they become part of the body itself. That process may never truly end, and perhaps that is one of the reasons Aikido remains so fascinating.

コメント