江田島は自転車で巡ると、自転車でしかいけないような細い道の先に、古い仏閣や神社が多く点在していて、見応えがあります。しかし、坂道がなかなかの負荷を要しますので、アシスト付き自転車を強くお勧めします。今日は親鸞聖人にお会いしました。今日の稽古は
1合気体操
2礼法
3足捌き(前足入り身、後ろ足入り身、転回足)
4体捌き(入り身転換)
5受け身(横受け身、後ろ受け身、前受け身)
6逆半身片手取り回転投げストレッチ
7気合わせ正面打ち一教表・裏
8気合わせ正面打ち入身投げ
9相半身片手取り四方投げ表・裏
10呼吸法(立技、坐技)
をしました。
引き続き昇級試験が近いので、昇級試験の技を繰り返しやっていきます。
今日は経験者の男性の方が体験に来てくださいましたので、同じ技ですが、また新鮮で楽しい稽古ができました。ここが合気道の面白いポイントです。違う環境でされていた方と稽古をすると、自分の技がいかに自分勝手だったかよく分かります。相手も自分の技をしらないので、正直な反応をしてもらえます。それを江田島国際の稽古生の皆さんも感じられたんじゃないかなぁ。同時に感じるのは自分が、いつも素直で正直な反応をした受けをできているのか、実は全くできていないと思うのです。まだまだできない、できないことだらけで嫌になりますが、腐らずに続けるだけ。柔軟に、いろんなことに挑戦して、多角的に、いろんな角度から考察して、思ったことを技に表現して合気道としてどうなのか、武道としてどうなのか。まだまだ未熟、道のりは長いです。
When you explore Etajima by bicycle, you’ll find narrow roads that can only be accessed by bike, leading to many old temples and shrines scattered throughout. It’s quite impressive. However, these roads often have steep slopes, so I strongly recommend using an electric-assist bicycle. Today, I had the opportunity to meet Saint Shinran.
Today’s practice included:
- Aikido Warm-up Exercises
- Bow and Etiquette
- Foot Movements (Front Step Entry, Rear Step Entry, Pivot Step)
- Body Techniques (Entering and Pivoting)
- Breakfall Techniques (Side Breakfall, Rear Breakfall, Front Breakfall)
- Stretching for Reverse Half-Body Single-Hand Rotational Throws
- Unified Shouting Practice – Front Strikes, One-Step (Onegaeshimasu)
- Unified Shouting Practice – Front Strikes, Entering and Throwing (Iriminage)
- Half-Body Single-Hand Throws – Four Directions (Front, Rear)
- Breathing Exercises (Standing Techniques, Seated Techniques)
We continued to practice the techniques required for our upcoming promotion tests. Today, we had an experienced male participant join us for practice, and although we worked on the same techniques, it was refreshing and enjoyable. This is one of the fascinating aspects of Aikido. When you practice with someone from a different background, you realize how self-centered your techniques may have been. Since the other person is unfamiliar with your techniques, they provide honest reactions. I believe the international students at Etajima also felt this. At the same time, it makes me wonder if I can truly perform sincere and honest responses as a uke (receiver) in practice. I still have a long way to go and there are many things I cannot do, which can be frustrating. However, I must persevere without losing heart. I need to stay flexible, challenge myself in various ways, analyze from different angles, and express my thoughts through techniques. What does Aikido mean as a martial art? What does it mean as a way of life? I am still far from mastering it, and the journey ahead is long.
コメント