まさに本格的な寒さで裸足で畳を歩いても、なぜか畳が滑ります。キンキンに冷えた畳に横になると身の毛が弥立つ寒さに感じます。しかし終わる頃には体も心もなにかポカポカして、外気の冷気が気持ちよく感じるので、合気道はやめられないなぁと思う瞬間です。
さて今日の稽古は
1合気体操
2足捌き
3受け身
4逆半身片手取り呼吸投げ(小さい足捌き)
5逆半身片手取り入身投げ・小手返しを連続で(相手を攻める動き)
6逆半身片手取り四方投げ表・回転投げ・一教表の流れ(当身で相手を怯ます動き)
7両手取り天地投げ・逆半身片手取り二教裏の流れ(二教の裏を正確に)
8演武練習
突然ですが、私は本当に飽きっぽい人間だとつくづく思います。すぐ疲れますし、すぐ飽きます。そうして色々なものに挑戦しては三日坊主で辞めてきましたし、4日坊主もやりましたし、10日坊主になった日もありますが1日坊主もあります。できれば石の上にも三年とありますので三年は続けたいものですが、無味無臭な練習の毎日を耐えられる人間にはなれませんでした。そこでいかに続けるかを考えました。飽きさせない工夫です。自分を飽きさせないことができれば、もっと練習したくなるのです。今日は右先生と左生徒さんの話をしました。合気道は右も左も技をします。左右バランスよく、左右対称に技を行って、理解を深めます。利き手でできることがなぜ逆の手になるとできないのでしょうか。利き手で技をする私を先生に、逆の手でやる私が生徒です。生徒の私を上達させられないとすれば利き手の私はその技を、その動きを完全に理解しているとは言えません。上手であるのには色々な理由があります。半身の角度、目付、タイミング、間合い、その全てを利き手先生が、逆の手生徒さんに伝えていきます。それが技の理解でもあります。そして、さらに不思議なことは不慣れな逆の手さんが先生にもなります。利き手が持つ癖や、いらない動作が逆の手にはないので時折逆の手がうまくいくことがあります。それも全て左右両方経験する中で得られる上達の一つだと思っています。いつも自分と会話して、今でも合気道に飽きることはありません。ありがたいものです。
The cold is now in full swing. Walking barefoot on the tatami makes it feel unusually slippery, and lying down on the chilled tatami sends a sharp chill through the body. But by the end of practice, both the body and mind feel warm, and the cold outside air feels refreshing. It’s in moments like these that I realize why I can’t give up Aikido.
Today’s training:
- Aiki warm-up exercises
- Footwork (ashi-sabaki)
- Breakfalls (ukemi)
- Gyaku-hanmi katate-dori kokyu-nage (with small footwork)
- Gyaku-hanmi katate-dori irimi-nage & kote-gaeshi (continuous flow, with an attacking mindset)
- Gyaku-hanmi katate-dori shihonage omote, kaiten-nage, and ikkyo omote (flow with atemi to unbalance the partner)
- Ryote-dori tenchi-nage & gyaku-hanmi katate-dori nikyo ura (focusing on precise nikyo execution)
- Embu (demonstration) practice
I’ve realized that I’m naturally a very fickle person. I get bored easily and have a long history of starting things and quitting them just as quickly. I’ve been a “three-day quitter,” a “four-day quitter,” and even a “one-day quitter.” If possible, I’d like to embody the proverb “three years on a cold stone” (persevering for three years), but I’m just not someone who can endure tasteless, repetitive training.
So, I began thinking about how to keep myself from getting bored. If I can keep myself interested, I’ll want to train more. One approach I shared today is the idea of “Right-Hand Sensei and Left-Hand Student.” In Aikido, we practice techniques on both sides, aiming for balance and symmetry. We often understand techniques better with our dominant hand, but when switching to the non-dominant side, everything feels unfamiliar. If my left-hand “student” can’t replicate what my right-hand “sensei” has mastered, it means I haven’t fully understood the technique.
But here’s the twist: sometimes the “left-hand student” becomes a better teacher. The non-dominant hand often has fewer bad habits and unnecessary movements, so it can reveal smoother ways of executing a technique. By training both sides, I believe we deepen our understanding and improve overall. Through this dialogue with myself, I’ve kept my interest in Aikido alive. For that, I’m truly grateful.
コメント