11/12稽古(江田島市武道館)

江田島道場

 また年末だ。もう年末だ。一年のほとんどが年末なんじゃないかと思うくらい、年末がすぐにくる。年末は出会いや別れが近いことを意味している。3月末で移動することが多いから、大抵は12月にはもう目処をつける。みんな自分の人生があるからしょうがない。しかしいなくなって寂しくない人なんて1人もいない。どんな嫌われ者も、世の中はその人込みで成り立っている。その人込みでバランスをとっている。絶妙なバランスに収束するから、年末から年度末、そして年始にかけて、そのバランスが崩れ、またバランスを取ろうとする活動が起こる。それもまた大変だ。しかし、そんな固執した考えは捨てて、いつも流動的であろうと思う。水のようにいつも流れて、変幻自在にありたい。

遊び稽古

1体操

2熊歩き、蜘蛛歩き

3膝行

4杖に慣れる

5 25の杖

本稽古

1合気体操

2足捌き

3受け身

4相半身片手取り小手返し呼吸投げ(小さい足捌き)

5気合わせ正面打ち二教手捌き

6気合わせ正面打ち一教表裏

7気合わせ正面打ち入り身投げストレッチ

8気合わせ正面打ち二教裏

9気合わせ正面打ち三教裏

10気合わせ正面打ち内回転投げ

 気合わせ正面打ちの練習は奥が深い。気合わせ正面打ちの正面打ちの振り上げ一つとってみても、正しく振り上げ、一教運動のように刀のような手を表現できていなければ、技がかかる感覚を感じることができない。適当なチョップと正面打ちが似て非なるものであることがよくわかる。ゆっくり気がむいている方向を意識して、早くやらなくていいと思う、ゆっくり技をやっていきたい。


It’s the end of the year again. Already the end of the year. It feels as if most of the year is just “the end of the year,” because it comes around so quickly.
The end of the year always means that meetings and farewells are near. Since many people transfer or move around in March, most decisions are already made by December. Everyone has their own life to live—there’s no helping that. But there’s not a single person whose absence isn’t felt. Even the most disliked person plays a role in the balance of the world. Society holds together with them included.

At the turn of the year—from December through March—that balance is disturbed, and everyone works to restore it again. It’s exhausting, but that’s part of life. Still, I want to stay fluid, free from fixed ideas.
To be always moving, always changing—like water.


Play Practice

  1. Taiso (warm-up)
  2. Bear walk, spider walk
  3. Knee-walking (shikko)
  4. Getting used to the jo
  5. “25 Jo”

Main Practice

  1. Aiki taiso
  2. Footwork
  3. Ukemi (breakfall practice)
  4. Ai-hanmi katate-dori kote-gaeshi kokyu-nage (small footwork)
  5. Ki-awase shomen-uchi nikyo (hand movement focus)
  6. Ki-awase shomen-uchi ikkyo (omote/ura)
  7. Ki-awase shomen-uchi irimi-nage stretch
  8. Ki-awase shomen-uchi nikyo (ura)
  9. Ki-awase shomen-uchi sankyo (ura)
  10. Ki-awase shomen-uchi uchi-mawari-nage

The ki-awase shomen-uchi practice is deep.
Even the simple act of raising the hands for the shomen-uchi strike must be done correctly—like drawing a sword in the motion of ikkyo undo.
If that shape is lost, you can’t feel the essence of how the technique works.
It becomes clear that a casual chop and a true shomen-uchi are completely different things.

I want to move slowly—mindful of the direction of ki, of where attention flows. There’s no need to rush.
I’d rather take my time and feel each technique deeply.

コメント

タイトルとURLをコピーしました