5/18稽古(江田島市スポーツセンター)

江田島国際合気道

 季節は初夏の様相で、西陽の直射日光のはいる江田島市スポーツセンターの柔道場は稽古始まりの時間は赤く染まり、気温がかなり上がりました。ちょうど日の入りの時間になり、気温は少し落ち着きましたが外気温と比べるとなかなか暑い稽古場となりました。汗をかく感覚が気持ちよく感じられる良い季節です。適度な運動は科学的にも精神的安定をもたらすと証明されていますので、しっかり黙想をして気持ちを落ち着かせて、大きな呼吸をして自律神経を整えて、適度に体に負荷をかけていきます。普段自分一人ではサボりがちな全身運動をみんなで動かす良い機会になっていれば嬉しいです。さて今日の稽古は

遊び稽古

1体操

2クマ歩き・クモ歩き

3膝行

4五級試験について

本稽古

1合気体操

2足捌き

3受け身

4四方投げストレッチ

5相半身片手取り四方投げ表裏

6相半身片手取り引き落とし

7相半身片手取り小手返し

8逆半身片手取り小手返し表

9坐技呼吸法

をしました。もちろん6/22に控えている昇級試験に向けての練習が中心になりますが、今日は本質的な間合いや調子といった部分にも少し触れてみました。少しずつ足捌きや体捌きがわかってきた方もおられますので、力に頼らず技を成立させるポイントになる部分のお話です。理合というものです。正しい足捌きや体捌きを行っていても、理合が合っていなければ技はかかりません。理合のない技は相手の体を崩さず手だけを捻ったり、力で首を持ったりしてしまうのでとても痛く、怪我をするもとになってしまいます。受け身も練習してきましたので、いかに取りの技から逃げるのか、力を逃すのか、とともに、いかに受けとぶつからずに制するのかも学んでいけたらと思います。

The season is beginning to resemble early summer, and as the practice started at the Etajima City Sports Center’s dojo, the direct sunlight from the west painted the room red, significantly raising the temperature. By the time the sun began to set, the temperature had slightly dropped, but the dojo remained quite warm compared to the outside. It’s a pleasant season where sweating feels good. It has been scientifically proven that moderate exercise brings mental stability, so we begin with meditation to calm our minds, take deep breaths to balance our autonomic nerves, and apply moderate physical stress. It’s a great opportunity to engage in full-body exercise together, something we might neglect when alone. Now, for today’s practice:

Playful Practice

  1. Warm-up exercises
  2. Bear walk, spider walk
  3. Knee walking
  4. Discussion about the 5th kyu exam

Main Practice

  1. Aikido warm-up exercises
  2. Foot movements
  3. Breakfall techniques
  4. Four-direction throw stretch
  5. Cross grip – Four-direction throw (front and back)
  6. Cross grip – Pull-down technique
  7. Cross grip – Kotegaeshi
  8. Reverse cross grip – Kotegaeshi (front)
  9. Seated breathing method

While the focus is on preparing for the upcoming grading exam on June 22nd, today we also touched on the essential concepts of spacing and timing. Some of the practitioners have begun to understand the footwork and body movements, so we discussed key points for executing techniques without relying on strength, which is known as “riai” (principle).

Even if you have correct footwork and body movements, without proper riai, the techniques won’t be effective. Techniques without riai can lead to merely twisting the opponent’s hand or using force to hold their neck, which is very painful and can cause injuries. Along with practicing breakfalls, we aim to learn how to escape from the technique, how to dissipate the force, and how to control the opponent without clashing.

コメント

タイトルとURLをコピーしました