幸せ論についての議論がなされる昨今、何を幸せととらえるのかを、多様性を包括する社会がどう考え導けるかが重要視されています。他人がどう思おうと自分は幸せだと感じることを追求することが大切でもあり、またしかしともなると個人を放置する社会が多様性を包括する方法に近似値として選択されざるを得ない社会にもなりません。2023年世界の幸福度ランキングでは日本は47位だとか。自分を幸せと言わない国民性もある気もしますが、日本人が日本人として幸せに暮らすために、急激な人口減少により、経済規模的には縮小する日本で何ができるかを少し考えてしまいます。それは主観でしかありませんが、私はおかげさまで幸せです。
強い台風が近づいていますので警戒が必要です。さて今回の稽古は
遊び稽古
1体操
2クマ歩き、クモ歩き
3膝行
4気合わせ正面打ち鍛錬
5二教手捌き
6呼吸投げ受け身
本稽古
1合気体操
2足捌き
3受け身
4気合わせ正面打ち鍛錬
5正面打ち一教表・裏
6正面打ち入身投げ
7正面打ち小手返し
8正面打ち三教裏
今日も見学のお客様が来ていただきました。感想を聞くと踊りを踊るようだったと言っていただきました。確かにそうかもしれません。師範の技は相手を渦の中に巻き込んで、見事に踊っているかのように相手と一つになって見えます。それがダンスではなく相手を制している過程なのですから、なんと不思議で興味深い武道なのだろうと感じている無意識の自分に気付かされました。まだまだ力不足で、力に頼ってしまいます。あの技は力でやってしまったから相手が痛かっただろうなぁとまだまだ反省しながら目が覚めます。悔しい思いにかられ、また一人で練習します。
朝起きて、おかげさまで目が覚めて、次は直そうと癖と向き合う ということでしょう。
In recent times, discussions around the concept of happiness have become increasingly prevalent. How we define and achieve happiness within a society that embraces diversity is crucial. On one hand, it’s important to pursue what makes us feel happy, regardless of others’ opinions. On the other, this pursuit shouldn’t lead to a society that merely tolerates individuals, potentially isolating them under the guise of embracing diversity. In the 2023 World Happiness Report, Japan ranks 47th. While this may reflect a cultural tendency not to declare oneself as happy, it also prompts me to consider what can be done for the Japanese to live happily as Japanese, especially in the context of an economy facing shrinkage due to a rapidly declining population. Although this is subjective, I am grateful to say that I am happy.
As a strong typhoon approaches, caution is necessary. Today’s practice included:
Playful Practice:
- Warm-up exercises
- Bear crawl, Spider crawl
- Knee walking
- Ki-awase with shomen-uchi (striking practice)
- Nikyo hand movement training
- Ukemi with kokyu-nage
Main Practice:
- Aiki warm-up exercises
- Footwork
- Ukemi (falling techniques)
- Ki-awase with shomen-uchi (striking practice)
- Shomen-uchi ikkyo omote and ura
- Shomen-uchi irimi-nage
- Shomen-uchi kote-gaeshi
- Shomen-uchi sankyo ura
We had a guest observing today’s practice, and they remarked that it looked like dancing. Indeed, it might appear that way. The master’s techniques seem to envelop the opponent in a whirlwind, making it look as though they are dancing together, becoming one. However, this is not a dance but a process of controlling the opponent, which is quite an intriguing and mysterious aspect of this martial art. I often find myself relying on physical strength rather than technique. Reflecting on this, I realize that I likely caused discomfort to my partner due to my reliance on force, and this thought keeps me up at night. These feelings of frustration drive me to practice alone again.
Waking up in the morning, I am grateful to have opened my eyes, and I face each day with a resolve to correct my habits. It’s an ongoing daily process.
コメント